Мысли вслух, или мои тараканы (ахтунг: возможна пустая трата времени). Что-то странное подкралось ко мне сегодня утром, что-то страшное накрыло, из-за чего хотелось встать и уехать, не взяв с собой ничего, кроме сумки для обычной прогулки, или просто выйти в окно полетать. В метро, когда я направлялся из дома в колледж, со мной в поезде ехала девушка, которая странным образом привлекла мое же внимание. Она не отличалась ничем от остальных дам, которые были вокруг, даже, скорее, она блекла на их фоне, но, все-равно, не мог оторвать от нее взгляд. Смотрел на нее и видел… счастье. Обычное счастье. Осенила глупая мысль, которая не покидает меня до сих пор. Счастливые девушки не красятся. Я смотрел на эту девушку довольно-таки долго, пока не объявили мою станцию. На лице этой девушки не было ничего: ни пудры, ни тонального крема, ни туши для ресниц, ни блеска для губ. Чистое лицо. Которое украшало счастье, исходившее изнутри. Счастливые девушки - самые красивые девушки, вы знаете. Рассуждая над мыслью, которую подчеркнул выше, я постарался вспомнить всех знакомых девушек, которые счастливы, и пытался вспомнить наличие косметики на их лицах. К моему удивлению, косметики не было. Ну, максимум - тушь. Больше ничего. Эти рассуждения сопоставил со мной сегодняшним. Странное дело, я начал краситься именно тогда, когда все пошло на спад. Постепенно вспоминал, как вообще решил начать краситься по утрам, какие мысли меня мотивировали взяться за то, что я ненавижу всей душой. «Хм, припоминаю, когда я накрасился (было это лишь однажды), все начали спрашивать, мол, что у меня такое прекрасное случилось, что я начал аж ухаживать за собой, не влюбился ли и тому подобное. Значит, если я буду краситься, все будут думать, что у меня все прекрасно; свое вселенское уныние можно будет скрыть от чужих глаз. Отлично!» Раньше выручали очки, к косметической помощи прибегать нужды/необходимости не было. Одел очки и ходи себе, прикрывай окна в душу прозрачными занавесками. Вернемся к счастливым дамам без косметики. Ведь правда же, когда я был счастлив, а такие моменты были, как ни странно, я не красился. Счастливая девушка, подойдя к зеркалу, видит, насколько она красива, как ее облагораживает счастье, посему краситься не обязательно, «можно лишь подкрасить реснички, чтобы не быть "серой мышкой"».
Однако. Ясное дело, это не без исключений. Иногда у девушки все настолько плохо, что сил не хватает даже на марафет. Девушка не красится - это таит в себе два смысла, два ответа. Оно и ладно, ведь девушка - загадка, которую мужчины разгадывают. Желаю последним удачи в этом нелегком деле.
В погоне за идеалом мы всегда возвращаемся в реальность.
Существует несколько возможных национальных вариантов экранизации известной некрасовской истории о деде Мазае и зайцах. По-русски: Русский мужик, измученный жизнью и ворчливой женой, утоляет свое несчастье горькой. В лесу. С зайцами. У них устанавливается настоящая мужская дружба, зайцы понимают деда Мазая с полуслова: "Ты меня уважаешь?". Поэтому когда начинается стихийное бедствие, Мазай плюет на свое небогатое хозяйство, дом и семью и бросается спасать самое дорогое — своих закадычных друзей зайцев. По-американски: За день до ухода бравого рейнджера Мазая на пенсию в лесу начинается наводнение. Как настоящий американец Мазай кидается спасать самое ценное, что есть в его лесу, — зайцев. На обратном пути рейнджер осознает, что общество им просто попользовалось и завтра выбросит на помойку. Мысли об этом нестерпимы для Мазая, и под ужасный визг зайцев его весло поднимается и опускается на головы длинноухих. По всей лодке разлетаются брызги крови и заячьих мозгов. Жизнь Мазая заканчивается на электрическом стуле. Фильм получает 12 Оскаров. По-индийски: Мазай — бедный лодочник. У него совсем нет денег, он даже не может заплатить за лицензию на перевозку пассажиров. Поэтому он работает в лесу и перевозит зверей. Пока он их перевозит, они вместе поют и танцуют. От танцев лодка раскачивается и часто переворачивается. Звери, которые не умеют плавать, тонут. Сегодня Мазай перевозит зайцев. Вместе с ними он танцует и поет о том, как в прошлый раз утопил при перевозке слона. И вот в очередной раз лодка от танца переворачивается. В бурлящих волнах Мазай смог спасти только одного зайца. Они вдвоем лежат на берегу, поют и сохнут. Тут оказывается, что у зайца такое же родимое пятно на лапе, как и у Мазая на ноге. Заяц поет Мазаю великую тайну о том, что на самом деле Мазай не лодочник, а раджа. На эту новость сбегаются все звери и люди из окрестностей и начинают вместе петь и прославлять нового раджу. По-итальянски: Сицилиец Мазай приезжает в Венецию и загорается идеей ограбить местный банк. Для него это первое ограбление, и ему нужны сообщники. Ночью, крадясь на гондоле к банку, он встречает группу зайцев, бежавших из зоопарка. Зайцы оказываются удачными сообщниками — они хитры, ловки и в зоопарке научились грызть гранит и бетон. За свое спасение они соглашаются поучаствовать в ограблении банка. По-польски: Мазай встречает в лесу зайцев, которые заблудились. Сажает в лодку и обещает их вывезти к Москве, но везет в другую сторону. Когда зайцы это понимают, они топят Мазая. По-украински: Мазай — старый казак — спасает из турецкой неволи украинских зайцев. Мазай в вышиванке, и его играет Богдан Ступка. Зайцы тоже в вышиванках. Российские продюсеры настояли, чтобы зайцы грызли сало — выглядит немного неестественно. По-белорусски: Документальный фильм в лучших традициях советской пропаганды. Повествует о том, как президент Лукашенко спас белорусскую валюту — "зайчик". В самой стране вызвал бурю негодования национал-патриотов, обвинивших Лукашенко в том, что именно он утопил "зайчика". По-японски: Детский мультик о том, как дедушка Ма Зай насобирал самую большую коллекцию покемонов. По-французски: Документальный фильм о том, как Жак Мазай на своем корабле "Калипсо" собирает по всей Франции редкие виды животных (в данном случае зайцев), вывозит их далеко в океан и там выпускает на волю. По-бразильски: Сериал. В лодке дон Мазай и много-много диких обезьян. Они плывут и выясняют отношения между собой. С чего все началось, никто уже не помнит — сериал идет несколько лет. По-голландски: Сюжет фильма неизвестен — во всем мире он запрещен к показу с формулировкой причины: "за пропаганду наркотиков и сексуальных извращений". По-немецки: Порно. Сюжет отсутствует. Зоофилия, геронтофилия, некрофилия и т. п. Самое безобидное в фильме — пропаганда наркотиков.
В погоне за идеалом мы всегда возвращаемся в реальность.
День 12 - Распишите ваш день по пунктам.
Ну у меня как-то нет строго определенного графика. Универ, каждый день в студию на танцы, сейчас с потеплением больше времени на улице. И к этому плюс-минус пунктов 30, каждый день разных х)
В погоне за идеалом мы всегда возвращаемся в реальность.
Есть старая индейская поговорка: «Лошадь сдохла – слезь». Казалось бы, всё ясно, но…
1. Мы уговариваем себя, что есть ещё надежда 2. Мы бьём дохлую лошадь сильнее 3. Мы говорим: "мы всегда так скакали" 4. Мы организовываем мероприятие по оживлению дохлых лошадей 5. Мы объясняем себе, что наша дохлая лошадь гораздо лучше, быстрее и дешевле 6. Мы сидим возле лошади и уговариваем её не быть дохлой 7. Мы покупаем средства, которые помогают быстрее скакать на дохлых лошадях 8. Мы изменяем критерии опознавания дохлых лошадей 9. Мы стаскиваем дохлых лошадей вместе, в надежде, что вместе они будут скакать быстрее 10. Мы нанимаем специалистов по дохлым лошадям.
Яйца, соль, сахар хорошо размешать. (Для приготовления теста нужно пользоваться деревянной ложкой). Всыпать ~1/2 стакана муки с содой и влить растительное масло. Тщательно размешать. Тесто должно получиться густым, но все-таки легко мешаться ложкой. Долить ~2/3 стакана молока и опять хорошо размешать. Тесто должно литься, но не как вода, а как жидкая сметана. Проделать эти действия еще дважды: 1/2 стакана муки, размешать, 2/3 стакана молока, размешать, и опять - 1/2 стакана муки, размешать, 2/3 стакана молока молока, размешать. После этого нужно разбавлять тесто молоком до нужной консистенции. Для тонких блинов нужно добавить от 1 до 1,5 стаканов молока. Сковороду (лучше с низкими бортиками) прогреть, налить немного масла, чтобы сковорода была вся смазана, но масло не растеклось лужей. Тесто наливать на сковороду, наклоняя ее так, чтобы тесто растекалось тонким ровным слоем. Нужно заметить, сколько ложек теста требуется для блина и наливать все время это количество. Когда у блина запекутся кромки, его нужно осторожно подцепить лопаточкой сбоку и перевернуть. Вторая сторона жарится очень быстро, важно не пропустить момент. Если при переворачивании блин прилипает к сковороде, нужно хорошо отскоблить пригорелое от сковороды и еще смазать сковороду. При приготовлении на обыкновенной сковороде смазывать сковороду приходится часто, на сковороде с тефлоновым покрытием достаточно смазать один раз.
Введение. Актуальность - очень нужна оценка за предмет по неведомой Хне. Поэтому мы изучаем эту хрень. Научный метод - копировать+вставить
Глава 1. Теоретическая часть какой-то хрени 1.1. Че такое эта хрень 1.2. Че писали про эту хрень 1.3. Че писали про эту хрень в России 1.4. Постановка проблемы исследования хрени Выводы: теоретическая часть хрени очень увлекательна.
Глава 2. Практическая часть какой-то хрени. 2.1. А на практике хрень тоже существует. 2.2. А я вот так вот вам эту хрень сейчас разложу. Выводы: какая увлекательная хрень. Заключение: Хрень - наше всё. Список литературы "Да, ладно, это всё про мою хрень?!"
План диплома
Введение: мне очень нужна корочка о том, что я специалист.
Глава 1. Теоретическая часть какой-то хрени 1.1. Че такое эта хрень 1.2. Че писали про эту хрень 1.3. Че писали про эту хрень в России 1.4. Постановка проблемы исследования хрени Выводы: теоретическая часть хрени очень увлекательна.
Глава 2. Хрень в нашей жизни 2.1.Хрень помогали исследовать и делали это так: 2. 2. Хрень Может быть Такой 2.3. И такой тоже 2.4 А Прикиньте если эту хрень ещё и вот так вот Выводы: в нашей жизни хрень не менее увлекательна.
Глава 3. Анализ хрени 3.1 Данных нет, но не важно 3.2 Какие-то графики и таблицы 3.3 Какая-то регрессия 3.4.Неведомые хреновые выводы Выводы: анализ хрени ваще увлекательный.
Глава 4: Оценка эффективности анализа хрени 4.1 Это полная хрень, но она очень эффективна 4.2 Эффекетивна-эффективная, не сомневайтесь 4.3 Эффект от эффективной хрени очень эффективный Выводы: Хрень эффективна-эффективна.
Заключение Хрень - наше всё!!
План диссертации "Какая редкостная хрень и что с ней можно делать"
Введение: я очень хочу быть кандидатом наук. Зачем? А шоб былО.
Глава 1. Теоретическая часть какой-то хрени 1.1. Че такое эта хрень 1.2. Че писали про эту хрень 1.3. Че писали про эту хрень в России 1.4. Постановка проблемы исследования хрени Выводы: теоретическая часть хрени очень увлекательна.
Глава 2. Хрень в нашей жизни 2.1.Хрень помогали исследовать и делали это так: 2. 2. Хрень Может быть Такой 2.3. И такой тоже 2.4 А Прикиньте если эту хрень ещё и вот так вот Выводы: в нашей жизни хрень не менее увлекательна.
Глава 3. Анализ хрени 3.1 Данных нет, но не важно 3.2 Какие-то графики и таблицы 3.3 Какая-то регрессия 3.4.Неведомые хреновые выводы Выводы: анализ хрени ваще увлекательный.
Глава 4: Оценка эффективности анализа хрени 4.1 Это полная хрень, но она очень эффективна 4.2 Эффекетивна-эффективна, не сомневайтесь 4.3 Эффект от эффективной хрени очень эффективный Выводы: Хрень эффективна-эффективна.
Глава 5. Новизна и инновации во взгляде на хрень 5.1 Так кроме меня эту хрень никто еще не раскорячил 5.2 Моя раскорячка хрени дает больше плюсов, в сравнении с классическим применением хрени 5.3 Руководство к новой раскорячки хрени Вывод: Хрень корячили и до меня, но я лучший
Заключение Хрень - наше всё!! А я лучший изучатель хрени.
Список литературы: 150-200 источников, хоть отдаленно вещающих о хрени (конечно же прочитанных от корки до корки) Ссылки на ссылки о ссылках по использовании хрени
"Ёбни по этому хую!" (с) Kaldenastra напомнила про это божественное проявление русского духа <3 В свое время читал,потом забыл, так что теперь копипащу целиком <3
"Я американец, но вырос в СССР, мой отец служил военно-морским атташе при посольстве в Москве. Прожив 12 детских лет в Москве, уезжая, я говорил по-русски лучше чем по-английски. Но не в этом дело, мы недавно переехали в другой дом и я нашел свои логи, которые вел служа в радио разведке на тихом океане. Мои способности в русском языке были востребованы разведкой ВМС и я служил у них с 1979 по 1984 год. По долгу службы и для себя, я вел журнал. Казенную часть сдавал в архив, а свою себе. Мы — 7 человек, включая двух бывших немецких офицеров, которые побывали в СССР в плену, считались лучшими лингвистами в ВМС. Мы слушали эфир 24/7 и иногда, особенно когда были учения, проводили в наушниках по 18 часов. Что-то было в записи, а в основном «живой» эфир. Я должен признать, что русских нельзя победить именно из-за языка. Самое интересное говорилось между равными по званию или друзьями, они не стеснялись в выражениях. Я пролистал всего несколько страниц своих старых записей, вот некоторые":
— Где бревно? — Хер его знает, говорят, на спутнике макаку чешет. Перевод: — Где капитан Деревянко? — Не знаю, но, говорят, что работает по закрытому каналу связи и отслеживает американские испытания прототипа торпеды Мk-48
*** — Серега, проверь. Димка передал, что канадчик в твоем тазу залупу полоскает. Перевод: — Сергей, Дмитрий доложил, что в Вашем секторе канадский противолодочный вертолет ведет акустическое зондирование.
— Юго западнее вашего пятого, плоскожопый в кашу срет, экран в снегу. Перевод: — (Юго западнее вашего пятого?) военно-транспортный самолет сбрасывает легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки серии К, на экране радара множество мелких обьектов.
***
— Главный буржуин сидит под погодой, молчит. Перевод: — Американский авианосец маскируется в штормовом районе, соблюдая радиомолчание.
***
— Звездочет видит пузырь, уже с соплями. Перевод: — Станция оптического наблюдения докладывает, что американский самолет заправщик выпустил топливный шланг.
***
— У нас тут узкоглазый дурака включил, мол, сорри, с курса сбился, мотор сломался, а сам дрочит. Его пара сухих обошла, у них Береза орала. — Гони его на хуй, я за эту желтуху не хочу пизды получить. Если надо, пусть погранцы ему в пердак завернут, а команду к нашему особисту сказку рисовать. Перевод: — Во время учений флота, южно-корейское судно подошло близко к району действий, сославшись на поломки. При облете парой Су-15 сработала радиолокационная станция предупреждения «Береза». — Трам-тарарам… , при попытке покинуть район, лишить судно хода и отбуксировать.
При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения - и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради "интереса" они проанализировали русскую речь - и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику - и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится приказ:
По боевому ставу: — 32-ой - приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям